Ay Pəri: Redaktələr arasındakı fərq

Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Səhifəni '{{Başlıq | başlıq = {{PAGENAME}} | müəllif = Əbülqasim Nəbati | keçidsiz müəllif = | tərcüməçi = | keçidsiz tərcümə...' ilə yarat
 
Redaktənin izahı yoxdur
 
Sətir 20:
Həsrət öldüm, heyif görmədim üzün,
Qaldı qiyamətə didar, ay Pəri!
 
Çəkin getsin, mən minmənəm yad ata,
Sevə bilməz özgə oğlun yad ata,
Bu yorğun maralı qoyma yad ata,
Özün xədənginə didər, ay Pəri!
 
Keçə bilməm, bu dəryalar dərindir,
Ölənə tek yerim sənin dərindir.
Dur ağacdan almalan dər, endir,
Bir-bir otaqlara didər, ay Pəri!
 
Xoş yaraşır bazubəndlər bu qara,
Sona tellim, sənə düşməz bu qara,
Bundan artxq dözmək olmaz bu qara,
İnsafa gəl, dur aç didar, ay Pəri!
 
Ömrüm başa gəldi uzun gecələr,
Bu yatmamaq vallah, məni gic elər.
Niyə bilməm Gülgəz ünü gec elər?!
Dur gəl ki, vaxt oldu di dar, ay Pəri!
 
Həsrət toxmun mən də əkdim dəminə,
Səni allah, atdan düşmə, de minə.